-
1 (для фруктов) syrup
Кулинария: глазурь -
2 greengrocer
nounзеленщик; продавец фруктов* * *(n) зеленщик; продавец фруктов* * *зеленщик; продавец фруктов* * *n. зеленщик, продавец фруктов* * *зеленщик; продавец фруктов -
3 chip basket
['tʃɪpˌbɑːskɪt]1) Общая лексика: лёгкая корзина из стружек (для цветов, фруктов), проволочная корзинка для жарки ломтиков картофеля, плетёная корзина из стружки (для цветов, фруктов)2) Техника: корзина для шпона (для фруктов и овощей), корзина из шпона3) Лесоводство: ковш для щепы, корзина, плетённая из стружки, корзина, плетённая из шпона4) Пищевая промышленность: лёгкая корзинка из стружки5) Упаковка: короб -
4 fruit
1. n плод2. n собир. фруктыpreserved fruit — консервированные фрукты; консервы из фруктов
3. n часто плод, результат4. n арх. биол. отпрыск; детёныш; ребёнок5. n сл. тип, личность; фруктfruit salad — салат из фруктов; компот-ассорти
6. n сл. амер. гомосексуалист7. n сл. ягодка, персик8. v приносить плоды; плодоноситьСинонимический ряд:1. crop (noun) crop; harvest; produce; yield2. edible pulpy mass (noun) apple; berry; cherry; edible pulpy mass; melon; orange; peach; pear; vegetable3. effect (noun) aftermath; consequence; consequences; effect; event; issue; outcome; pay; precipitate; product; profits; result; results; sequel; sequence; upshot4. mature seed pod (noun) capsule; coconut; follicle; legume; mature seed pod; nut; pine cone; schizocarp; seed podАнтонимический ряд: -
5 drum
drʌm
1. сущ.
1) барабан
2) барабанный бой
3) воен. барабанщик
4) анат. а) барабанная перепонка Syn: tympanic membrane б) барабанная полость Syn: tympanum
5) дром, сциена (вид рыб, издающих шум, похожий на звук барабана)
6) (нечто, напоминающее по форме барабан или цилиндр) а) магазин (для патронов) б) тех. барабан;
цилиндр a brake drum ≈ тормозной цилиндр
7) арх. а) подушка капители б) стержень колонны в) барабан купола
8) цилиндрический ящик или коробка( для упаковки рыбы, сушеных фруктов и т. п.)
9) сл. а) амер. питейное заведение, салун, ночной бар б) дом, квартира ∙ - beat the drum
2. гл.
1) барабанить, бить в барабан
2) а) стучать, барабанить (on, upon - по чему-л.) He had an annoying habit of drumming his fingers on the table while he listened. ≈ У него была отвратительная привычка постукивать пальцами по столу, когда он вас слушал. Rain drummed on the roof of the car. ≈ Дождь барабанил по крыше автомобиля. Her foot was drumming on the carpet. ≈ Она топала ногами по ковру. to drum on the piano ≈ барабанить на фортепиано б) стучать, колотиться (о сердце)
3) а) хлопать крыльями( о птицах) б) жужжать, пищать, стрекотать( о насекомых)
4) греметь, громыхать Seized with what I can call a drumming in my ears. ≈ У меня в ушах стоял непрерывный грохот.
5) амер. вербовать( рекрутов, сторонников, покупателей и т. п.) They were drummed into service. ≈ Они были завербованы на военную службу.
6) исключать( обыкн. drum out)
7) вбивать, вдалбливать Standard examples were drummed into students' heads. ≈ В головы студентам вдалбливали стандартные примеры. Syn: beat in
3), din
2.
3), drill
2.
1), drive in
3), grind in
2), hammer
9), knock in
2), pound in
2), pump in
3), rub in
2)
8) сл. стучать в дверь, чтобы убедиться, что дома никого нет (с целью дальнейшего ограбления) ;
обворовывать пустые квартиры I bet Stive's been drumming every room in the joint. ≈ Я уверен, что Стив обшарил все комнаты в окрестностях. ∙ drum on drum out of drum up drum upon барабан - bass * большой барабан (муз. инструмент) - side /share/ * малый барабан( муз. инструмент) - to beat /to play/ the * бить в барабан - with *s beating под барабанный бой звук барабана, барабанный бой (военное) барабанщик (анатомия) барабанная перепонка( анатомия) барабанная полость (тж. * of the ear) (зоология) дром, шумящая рыба( Pogonias chromis) (зоология) сциена (Sciaenops ocellata) (архитектура) подушка капители (архитектура) барабан купола (архитектура) цилиндрическая секция колонны корпус банджо (метеорология) цилиндр (сигнальный) цилиндрическая часть урны, вазы цилиндрический ящик, цилиндрическая коробка (для упаковки фруктов, рыбы и т. п.) (техническое) барабан - concrete mixing * бетономешалка( техническое) цилиндр, коллектор( котла) (компьютерное) барабан, цилиндр;
магнитный барабан (тж. magnetic *) - fast * быстродействующий барабан - recording * регистрирующий барабан, барабан самописца ( устаревшее) шумное сборище;
званый вечер;
раут > to beat the (big) * трезвонить;
хвастать > to follow the *s быть солдатом, пойти в солдаты бить в барабан;
барабанить выстукивать, выбивать;
исполнять на барабане - to * a tune выстукивать /выбивать/ мелодию (на барабане и т. п.) стучать, барабанить - to * (on) the table with one's fingers барабанить пальцами по столу колотиться, бешено стучать (о сердце) топать - to * one's heels /with one's heels/ on the floor, to * the floor with one's heels стучать каблуками по полу гудеть, жужжать ( о насекомых) хлопать крыльями (о птицах) раздаваться, отдаваться;
шуметь;
грохотать( into) вдалбливать, вбивать, вколачивать - to * Latin into smb. /into smb.'s head/ вдалбливать латынь кому-л. в голову - to * smth. into smb.'s ears все уши прожужжать кому-л. о чем-л. (out of) изгонять, разжаловать - to * smb. out of a place с позором изгнать кого-л. откуда-л. (американизм) (разговорное) заниматься рекламой товаров, быть коммивояжером (тж. to * for customers) гребень, кряж;
гряда answerback ~ вчт. автоответчик to beat the (big) ~ беззастенчиво рекламировать to beat the (big) ~ шумно протестовать drum тех. барабан;
цилиндр ~ барабан ~ барабанить пальцами ~ анат. барабанная перепонка ~ барабанный бой ~ бить в барабан to ~ (smth. into smb.), to ~ (smth.) into (smb.'s) head вдалбливать (что-л. кому-л.) ~ стучать, топать ~ хлопать крыльями (о птицах) ;
drum up созывать, зазывать;
to drum up customers амер. зазывать покупателей, заказчиков ~ ящик для упаковки сушеных фруктов to ~ (smth. into smb.), to ~ (smth.) into (smb.'s) head вдалбливать (что-л. кому-л.) ~ хлопать крыльями (о птицах) ;
drum up созывать, зазывать;
to drum up customers амер. зазывать покупателей, заказчиков ~ хлопать крыльями (о птицах) ;
drum up созывать, зазывать;
to drum up customers амер. зазывать покупателей, заказчиков file ~ вчт. барабанная картотека log ~ вчт. магнитный барабан magnetic ~ вчт. магнитный барабан type ~ вчт. печатающий барабан -
6 fruit
fru:t
1. сущ.
1) плод;
мн. фрукты, плоды canned fruit амер., tinned fruit брит. ≈ консервированные фрукты citrus fruit ≈ цитрусовые Our country exports citrus fruit. ≈ Наша страна экспортирует цитрусовые. dried fruit ≈ сушеные фрукты fresh fruit ≈ свежие фрукты frozen fruit ≈ замороженные фрукты luscious fruit ≈ сладкие фрукты ripe fruit ≈ зрелые фрукты tropical fruit ≈ тропические фрукты unripe fruit ≈ незрелые фрукты forbidden fruit ≈ запретный плод( в прямом и переносном значении) small fruit ≈ ягоды young fruit ≈ завязь( плода) ;
зеленец (огурца)
2) обыкн. мн. плоды, результаты the fruits of one's labor ≈ плоды труда Syn: product, result
1.
2. гл.
1) давать плоды, плодоносить
2) культивировать, разрабатывать, развивать (с целью получить плоды, урожай) I have not fruited those sorts of strawberries. ≈ Я никогда не занимался разведением этих сортов клубники. плод - *s of the earth плоды земные - to bear * плодоносить - a tree in * дерево в сезон плодоношения - * tree плодовое дерево( собирательнле) фрукты;
- green * незрелые фрукты - preserved * консервированные фрукты;
консервы из фруктов - dried * сухофрукты - candied * цукаты - to grow * разводить плодовые деревья - to live on * питаться только фруктами - * shop фруктовая лавка - * season сезон фруктов - * knife фруктовый нож, нож для фруктов часто плод, результат - the *s of one's labour плоды труда - the *s of learning плоды учения - to reap the *s of smth. пожинать плоды чего-л - their plans haven't borne * их планы оказались бесплодными (устаревшее) (биология) отпрыск;
детеныш;
ребенок - * of the womb плод чрева (сленг) тип, личность;
фрукт (сленг) (американизм) гомосексуалист( сленг) ягодка, персик( о девушке) приносить плоды;
плодоносить - to * well хорошо плодоносить > he that would eat the * must climb the tree (пословица) хочется есть, да не хочется лезть;
без труда не вынешь и рыбку из пруда fruit плод;
to bear fruit плодоносить ~ плодоносить ~ (преим. pl) плоды, результаты ~ собир. фрукты;
to grow fruit разводить плодовые деревья;
small fruit ягоды ~ attr. фруктовый ~ machine разг. игральный автомат ~ собир. фрукты;
to grow fruit разводить плодовые деревья;
small fruit ягоды ~ собир. фрукты;
to grow fruit разводить плодовые деревья;
small fruit ягоды -
7 masher
̈ɪˈmæʃə I сущ.
1) уст. тот, кто измельчает солод и готовит из него сусло или смешивает виноград и забраживает вино
2) давилка, пресс (для фруктов и т. п.) ;
машина для измельчения (солода, овощей и т. п.)
3) картофелемялка (пестик для приготовления картофельного пюре) (тж. potato masher) II сущ.;
разг.
1) а) франт, щеголь Syn: dandy, fop б) сердцеед Syn: lady-killer
2) амер. похотливый хам, грязно пристающий к женщине мужчина( лапающий, тискающий и т. п.) картофелемялка пресс, давилка (для фруктов, сахарного тростника и т. п.) (разговорное) щеголь, фат донжуан, сердцеед (американизм) мужчина, грубо пристающий к женщине masher разг. донжуан, сердцеед ~ картофелемялка ~ разг. амер. мужчина, грубо пристающий к женщине ~ пресс, давилка (для фруктов и т. п.) ~ разг. щеголь, фат -
8 picker
ˈpɪkə сущ.
1) сборщик а) осуществляющий уборку овощей, хлопка, фруктов и т. п. б) на производстве человек, осуществляющий сборку каких-либо аппаратов или механизмов
2) мелкий воришка
3) сортировщик, отборщик
4) тряпичник;
мусорщик
5) а) кирка, мотыга;
кайла Syn: mattock, pickax
1. б) горн. забурник
6) горн. породоотборочная машина
7) текст. а) трепальная машина б) гонок
8) шотл., амер. молодая треска (которая еще не может заглотить наживку)
9) с.-х. плодосборник;
комбайн для уборки плодов определенных видов;
початкосрыватель сборщик( фруктов, хлопка и т. п.) - a * of quarrels любитель ссор тряпичник;
мусорщик мелкий вор, воришка - *s and stealers воришки;
(разговорное) руки сортировщик;
отборщик подборщик кирка, мотыга, заступ( горное) забурник (горное) породоотборная машина( горное) грохот( текстильное) трепальная машина (текстильное) гонок (специальное) пикер( сельскохозяйственное) початкосрыватель, кукурузоуборочный комбайн( сельскохозяйственное) плодосъемник picker текст. гонок ~ горн. забурник ~ кирка, мотыга;
кайла ~ горн. породоотборочная машина ~ сборщик (хлопка, фруктов и т. п.) ~ сортировщик ~ текст. трепальная машина ~ тряпичник;
мусорщик -
9 punnet
ˈpʌnɪt сущ. круглая корзинка (чаще для фруктов, овощей) круглая корзина( для фруктов и овощей) punnet круглая корзинка (для фруктов) -
10 split
splɪt
1. сущ.
1) а) расщипление, раскалывание б) перен. процесс раздела корпорации
2) трещина, щель, расщелина;
прорезь
3) а) раскол, брожения (в рядах какой-либо организации, чаще всего политической) б) фракция( образовавшаяся в результате раскола)
4) щепка, лучина
5) полбутылки или маленькая бутылка( газированной воды, водки и т. п.)
6) электр. расщепленность
7) мн.;
спорт шпагат
8) сладкое блюдо( из фруктов, мороженого, орехов)
2. прил. расщепленный, расколотый;
раздробленный;
разделенный пополам
3. гл.
1) а) раскалывать(ся) ;
расщеплять(ся) (тж. split asunder), трескаться Syn: sever б) перен. сильно болеть My head is splitting. ≈ У меня раскалывается голова от боли. в) перен. разрушать, крушить My hopes were splitted. ≈ Все мои надежды рухнули. Syn: shatter
2) делить на части;
распределять( обыкн. split up) ;
делиться с кем-л. (with) to split one's vote/ticket ≈ голосовать одновременно за кандидатов разных партий to split a bottle разг. ≈ раздавить бутылочку на двоих Syn: sever, share
3) а) поссорить;
раскалывать (на группы, фракции и т. п.) б) отделяться( о группе, фракции)
4) уходить, покидать to split the town ≈ уезжать из города Syn: leave ∙ split off split on split up - split the difference раскалывание;
расщепление( продольная) трещина, щель;
расщелина;
прорезь - a * in a door щель в двери - a * in a rock расщелина в скале - a * in a board трещина в доске разрыв, раскол - a * among friends раздоры среди друзей - a * in the party раскол в партии - a * into sects раскол на секты отколовшаяся часть;
(раскольническая) секта;
отколовшаяся фракция, группа и т. п. луб, лубок (для плетения корзин) (разговорное) полпорции спиртного (разговорное) маленькая бутылка минеральной воды или газированной воды (разговорное) (американизм) бюллетень, в котором избиратель подает свой голос за представителей разных партий (американизм) щепка, лучина (текстильное) зуб берда слой кожи грань, фасет( на стекле) (горное) пачка (угля или пласта) (электротехника) расщепленность (спортивное) шпагат (гимнастика) - cross * поперечный шпагат - side /circle/ * продольный шпагат - to do the *s делать шпагат "сплит" (сладкое блюдо из разрезанных пополам фруктов с орехами и мороженым сверху) > at (full) * на всех парах > to make all * наделать шуму, вызвать суматоху, устроить переполох разбитый, расколотый;
расщепленный - * collarbone сломанная ключица - the child from a * home ребенок разведенных родителей разделенный - * shift прерывистый график (работы) - he took a * vacation он использовал свой отпуск частями - with a * feeling со смешанным чувством (лесохозяйственное) колотый - * firewood колотые дрова - * stave колотая клепка расщеплять;
раскалывать, откалывать, отделять (тж. * off) - to * a board раскалывать доску - to * open взломать (сейф и т. п.) - to * smb.'s skull раскроить кому-л. череп - to * a piece from a block отколоть щепку от чурбака - to * a stick расщепить палку - to * one's forces распылить силы - to * off carbon dioxide( химическое) выделить двуокись углерода - the wind * a sail ветром надвое разорвало парус - a mountain was * by the earthquake гора расселась /раскололась/ в результате землетрясения - the air was * with shrill outcries пронзительные крики разрывали /прорезали/ воздух - the river *s the town in two река разрезает город пополам расщепляться, раскалываться, трескаться - to * one's sides надрываться от хохота, чуть не лопнуть со смеху - hit the nut till it *s бей по ореху, пока он не расколется - this wood *s easily это дерево хорошо колется - when ripe, the fruit *s созрев, плод трескается - gloves often * the first time they are worn часто перчатки лопаются, как только их наденешь - I laughed till I thought I should * я чуть не лопнул со смеху - my head is *ting у меня трещит /разламывается/ голова разбивать, разрушать - the ship was * in the middle корабль получил пробоину в центральной части - to * the defence провести шайбу между двумя противниками, прорвать оборону противника (хоккей) разбиваться - to * upon a rock разбиваться о скалу - the ship * судно потерпело крушение - we have * (образное) мы потерпели крушение, мы идем ко дну делить на части, распределять (обыкн. * up) - to * (up) a cake разрезать бисквит вдоль - to * a booty делить добычу - to * the cost between... поделить расходы между... - to * (up) the work among a number of people распределять работу между несколькими людьми - to * a bottle (разговорное) распить /раздавить/ бутылочку (with) поделиться( с кем-л.) - he said he would * with the others он сказал остальным, что выделит им их долю (тж. * up) делиться на части, распадаться;
разделяться, раскалываться - the crowd * (up) into several groups толпа разделилась на несколько групп - the court * four and four голоса в суде разделились: четыре - четыре - the language has * into several dialects язык распался на несколько диалектов (тж. * up) разойтись, развестись - they * (up) after a year of marriage они развелись /разошлись/ через год после свадьбы (разговорное) ссориться, расходиться во мнениях - to * with smb. (рассориться и) разойтись с кем-л. - to * over smth. разойтись во мнениях о чем-л. - don't let us * on a small point of detail не будем спорить по пустякам (политика) расколоть, вызвать раскол - to * a political party расколоть политическую партию, вызвать раскол в политической партии - to * one's vote /one's ticket/ голосовать одновременно за кандидатов разных партий (политика) расколоться, утратить единство - the party * into two groups партия раскололась на две группировки - the House * on a vote голоса в палате разделились - Liberals * on this question по этому вопросу среди либералов не было единого мнения - the House * on /over/ the question of tariffs в палате возникли разногласия по вопросу о тарифах (сленг) уйти, убраться - to * a party after a few drinks сбежать с вечеринки после нескольких рюмок (сленг) дезертировать;
сбежать( обыкн. on) (сленг) выдавать;
доносить, стать доносчиком;
"расколоться" - to * (up) on an accomplice выдать (своего) сообщника;
донести на своего сообщника - please, don't * (on me) ! пожалуйста, не выдавайте меня /не проговоритесь/! - somebody must have * on him to a teacher кто-то наябедничал на него учителю разбавлять (спиртное) (кожевенное) дело двоить кожу (горное) сокращать пробу (химическое) разлагаться, расщепляться - water *s into hydrogen and oxygen вода разлагается на водород и кислород( химическое) расщеплять, разлагать на компоненты - to * a fat into glycerol and fatty acids расщепить жир на глицерин и жирные кислоты > to * smb.'s ears оглушать кого-л. > to * a hair /hairs, straws, words/ спорить о мелочах;
вдаваться в мелкие подробности;
проявлять педантизм /придирчивость/ > to * the difference брать среднюю величину;
поделить разницу пополам;
сойтись в цене, сторговаться;
идти на компромисс > * me /my windpipe/! чтоб мне лопнуть! > the rock on which we * камень преткновения;
предмет разногласий;
причина несчастья > to * a cause (юридическое) (устаревшее) затягивать процесс (излишними доказательствами, необоснованными возражениями и т. п.) column ~ вчт. дробление колонки ~ разбивать(ся), трескаться;
to split one's forces дробить силы;
my head is splitting у меня раскалывается голова от боли reverse ~ увеличение номиналов акций путем трансформации определенного числа бумаг в одну the rock on which we ~ камень преткновения;
причина несчастий;
to split (smb.'s) ears оглушать (кого-л.) split делить на части;
распределять (обыкн. split up) ;
делиться (с кем-л.) (with) ~ дробить ~ дробление ~ покупка партии ценных бумаг в несколько приемов по разным ценам ~ полбутылки или маленькая бутылка (газированной воды, водки и т. п.) ~ поссорить;
раскалывать (на группы, фракции и т. п.) ;
split off откалывать(ся) ;
отделять ~ разбивать(ся), трескаться;
to split one's forces дробить силы;
my head is splitting у меня раскалывается голова от боли ~ вчт. разбивать ~ разбивка акций на несколько бумаг с меньшими номиналами путем выпуска нескольких акций вместо одной ~ вчт. разбиение ~ вчт. разбить ~ разделение ~ раскалывание ~ (~) раскалывать(ся) ;
расщеплять(ся) (тж. split asunder) ~ раскол ~ эл. расщепленность ~ расщепленный, расколотый;
раздробленный;
разделенный пополам;
split decision решение, при котором голоса разделились ~ сладкое блюдо (из фруктов, мороженого, орехов) ~ трещина, щель, расщелина;
прорезь ~ pl спорт. шпагат ~ щепка, лучина (для корзин) to ~ the profits поделить доходы;
to split a bottle разг. раздавить бутылочку на двоих ~ расщепленный, расколотый;
раздробленный;
разделенный пополам;
split decision решение, при котором голоса разделились the rock on which we ~ камень преткновения;
причина несчастий;
to split (smb.'s) ears оглушать (кого-л.) ~ поссорить;
раскалывать (на группы, фракции и т. п.) ;
split off откалывать(ся) ;
отделять ~ on sl. выдавать (сообщника) ;
split up разделять(ся), раскалывать(ся) ;
to split one's sides надрываться от хохота ~ разбивать(ся), трескаться;
to split one's forces дробить силы;
my head is splitting у меня раскалывается голова от боли ~ on sl. выдавать (сообщника) ;
split up разделять(ся), раскалывать(ся) ;
to split one's sides надрываться от хохота to ~ one's vote (или ticket) голосовать одновременно за кандидатов разных партий ~ second какаято доля секунды;
мгновение to ~ the profits поделить доходы;
to split a bottle разг. раздавить бутылочку на двоих ~ on sl. выдавать (сообщника) ;
split up разделять(ся), раскалывать(ся) ;
to split one's sides надрываться от хохота ~ up делить корпорацию (по решению суда) ~ up дробить акции stock ~ дробление акций -
11 fruit
1. [fru:t] n1. плод2. собир. фруктыgreen [ripe, mellow, fragrant] fruit - незрелые [спелые, сочные, ароматные] фрукты
preserved /tinned/ fruit - консервированные фрукты; консервы из фруктов
fruit knife - фруктовый нож, нож для фруктов
3. часто pl плод, результатto reap the fruits of smth. - пожинать плоды чего-л.
their plans haven't borne fruit - их планы оказались бесплодными /безрезультатными/
4. арх., биол. отпрыск; детёныш; ребёнок5. сл.1) тип, личность; фрукт2) амер. гомосексуалист3) ягодка, персик ( о девушке)2. [fru:t] vприносить плоды; плодоносить♢
he that would eat the fruit must climb the tree - посл. ≅ хочется есть, да не хочется лезть; без труда не вынешь и рыбку из пруда -
12 lug-box
1) Техника: корзина (для фруктов и овощей), ящик2) Архитектура: корзина (для овощей и фруктов), ящик (для овощей и фруктов) -
13 masher
['mæʃə]1) Общая лексика: давилка, донжуан, картофелемялка, пресс (для фруктов и т. п.), приставала, сердцеед, щёголь2) Разговорное выражение: фат3) Американизм: грубо пристающий к женщине, грубо пристающий к женщине мужчина, мужчина4) Сельское хозяйство: пресс (для сахарного тростника)5) Сленг: мужской флирт, мужчина, который старается заставить женщину обратить на себя внимание помимо её воли6) Пищевая промышленность: заторный аппарат, оператор заторного чана, предзаторник7) Макаров: мялка, оператор, обслуживающий заторный чан, давилка (для фруктов), давилка (для фруктов, сахарного тростника и т.п.) -
14 smoothie
1) Общая лексика: ловкач, льстец, неотразимый мужчина, сердцеед, популярный напиток из свежих фруктов с добавлением йогурта, льда, сахара или сиропа, фруктовый коктейль, коктейль из фруктов2) Кулинария: смузи (холодный десерт в виде смешанных в блендере ягод или фруктов с добавлением сока, йогурта, мороженого и т.п.; слово уже прижилось в российской коммерческой практике)3) Сленг: спокойный и умный человек4) Пренебрежительно: галантный кавалер -
15 sweatbox
['swetbɒks]1) Сленг: карцер2) Специальный термин: шкаф для выпота (сушёных фруктов), шкаф для выпота (сушеных фруктов и т.п.)3) Макаров: шкаф для выпота (сушёных фруктов и т.п.) -
16 cooker
noun1) плита; печь2) кастрюля3) сорт фруктов, годный для варки4) тот, кто подделывает, сочиняет и т. п.* * *(n) варочный аппарат; печь; плита; подлежащий тепловой обработке продукт; сорт подлежащих тепловой обработке фруктов* * *посуда, утварь для приготовления пищи - кастрюля* * *[cook·er || 'kʊkə] n. плита, печь, кастрюля, сорт фруктов* * *кастрюляпечьплитатот* * *1) а) б) 2) продукты, хорошо поддающиеся варке - фрукты, некоторые овощи и т.д. 3) лицо, подделывающее, фабрикующее что-л. -
17 fruitage
noun1) плодоношение2) poet. плоды* * *(n) плодоношение; плоды; последствие; результат; урожай фруктов; фрукты* * *а) плодоношение тж. б) фрукты; урожай фруктов* * *n. плодоношение, плоды* * *плодоношениеплодоношения* * *1) а) плодоношение тж. перен. б) собир. фрукты; урожай фруктов 2) перен. плоды, результаты (какой-л. деятельности) -
18 punnet
nounкруглая корзинка (для фруктов)* * *(n) круглая корзина* * *круглая корзинка (чаще для фруктов, овощей)* * *n. круглая корзинка* * *круглая корзинка (чаще для фруктов, овощей) -
19 компот
-
20 bruise
bru:z
1. сущ.
1) синяк, кровоподтек;
ушиб;
контузия Syn: injury, livid spot
2) повреждение( растений, фруктов) He threw it with that force against the floor that the solidest metal would have received some damage or bruise thereby. ≈ Он с такой силой ударил его об пол, что даже самый крепкий металл получил бы повреждения.
2. гл.
1) подставлять синяки;
ушибать;
контузить Syn: wound
2) повредить, помять( растения, фрукты)
3) толочь Syn: pound
4) нестись сломя голову (тж. bruise along) ушиб;
синяк, кровоподтек вмятина, выбоина помятость, побитость( плодов) оскорбление чувств ушибать;
подставлять синяки - she was badly *d она была вся в синяках - he has *d his arm он ушиб руку задевать, оскорблять - harsh words *d her feelings ее задели грубые слова помять, побить( фрукты) помяться, побиться( о фруктах) - pack the peaches carefully so that they don't * аккуратно упакуйте персики, чтобы они не помялись толочь - large pieces must be *d большие куски надо растолочь (охота) мчаться, не разбирая дороги (тж. * along) (устаревшее) драться на кулачках bruise нестись сломя голову (тж. bruise along) ~ повредить, помять (растения, фрукты) ~ повреждение (растений, фруктов) ~ подставлять синяки;
ушибать;
контузить ~ синяк, кровоподтек;
ушиб;
контузия ~ толочь
См. также в других словарях:
Корзинка фруктов — Fruits Basket Обложка первого тома манги. フルーツバスケット (катакана) Fruits Basket (ромадзи) Жанр романтика, мистика Манга … Википедия
Суп-пюре из свежих фруктов — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Супы) … Энциклопедия кулинарных рецептов
Компот из консервированных фруктов — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Суп из свежих фруктов — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Супы): | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Суп из сушеных фруктов — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Рецепт приготовления: В текущей категории (Супы): | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Суп из свежих фруктов — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Рецепт приготовления: В текущей категории (Супы): | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Компот из сушеных фруктов — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Рецепт приготовления: В текущей категории (Рассадка): | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Компот из замороженных фруктов и ягод — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Рассадка): | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Асептическое консервирование продукции из фруктов (овощей, грибов) — Асептическое консервирование продукции из фруктов [овощей, грибов]: Совокупность технологических операций производства продукции из фруктов [овощей, грибов] и технических средств для их проведения, включающая в себя термическую обработку и… … Официальная терминология
асептическое консервирование продукции из фруктов [овощей, грибов] — Совокупность технологических операций производства продукции из фруктов [овощей, грибов] и технических средств для их проведения, включающая в себя термическую обработку и охлаждение продукции из фруктов [овощей, грибов], стерилизацию тары для… … Справочник технического переводчика
Клетки цитрусовых фруктов — 10) клетки цитрусовых фруктов объемные множественные пленочные структуры, которые содержат или не содержат сок, формируют внутренние сегменты съедобной части цитрусовых фруктов и образованы из клеток эпидермиса и субэпидермальных клеток… … Официальная терминология